<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>C of K Archieven - Tekstschrijverij Linda Welther</title>
	<atom:link href="https://lindawelther.nl/tag/c-of-k/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://lindawelther.nl/tag/c-of-k/</link>
	<description>Jouw verhaal verdient heldere taal</description>
	<lastBuildDate>Mon, 20 Jul 2015 12:20:39 +0000</lastBuildDate>
	<language>nl-NL</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.2</generator>

<image>
	<url>https://lindawelther.nl/ziw/wp-content/uploads/2014/10/cropped-krown-login-logo-32x32.png</url>
	<title>C of K Archieven - Tekstschrijverij Linda Welther</title>
	<link>https://lindawelther.nl/tag/c-of-k/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>C of K?</title>
		<link>https://lindawelther.nl/2015/07/20/c-of-k/</link>
					<comments>https://lindawelther.nl/2015/07/20/c-of-k/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Tekstschrijverij Linda Welther]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 Jul 2015 12:20:39 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Linda's tips]]></category>
		<category><![CDATA[C of K]]></category>
		<category><![CDATA[schrijfwijze]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://lindawelther.nl/?p=4523</guid>

					<description><![CDATA[<p>C of K? Ik zou durven zweren dat ik op school de schrijfwijze crocus heb geleerd. En copie. Maar kado, kaktus en produkt mochten ook. Sindsdien is onze spelling meerdere keren gewijzigd. De woorden hierboven zijn nu officieel fout. Probeer maar niet het te snappen, wie de spelling met c of k goed wil doen, [&#8230;]</p>
<p>Het bericht <a href="https://lindawelther.nl/2015/07/20/c-of-k/">C of K?</a> verscheen eerst op <a href="https://lindawelther.nl">Tekstschrijverij Linda Welther</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h1>C of K?</h1>
<p>Ik zou durven zweren dat ik op school de schrijfwijze <em>crocus</em> heb geleerd. En <em>copie.</em> Maar <em>kado,</em> <em>kaktus</em> en<em> produkt </em>mochten ook.</p>
<p>Sindsdien is onze spelling meerdere keren gewijzigd. De woorden hierboven zijn nu officieel fout. <span id="more-4523"></span>Probeer maar niet het te snappen, wie de spelling met <em>c</em> of <em>k</em> goed wil doen, moet de woordbeelden onthouden, desnoods uit het hoofd leren.</p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>Waarom is het nu zo ingewikkeld, C of K?</h3>
<p>Bij van oudsher Nederlandse woorden is er geen probleem. Over <em>koekkruimels, kak,</em> en <em>kaas</em> is iedereen het eens. De problemen beginnen bij woorden van vreemde afkomst. Meestal uit het Latijn.</p>
<p>Het Witte Boekje geeft een paar basisregels:</p>
<ul>
<li>Veel woorden die eindigen op <em>-a, -air, -o, -um, -us</em> krijgen een <em>c</em>: <em>precair, risico, circa, unicum, historicus</em>. (Maar <em>krokus</em> dus niet.)</li>
<li>Woorddelen met <em>-act, -ect, -ict, -oct , -uct en -catie</em> krijgen een <em>c</em>: <em>actief, dialect, delict, octaaf, viaduct, publicatie, fabricaat</em>. (Maar <em>oktober</em> niet. De meeste woorden met <em>elektr-</em> ook niet.)</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<h3>Ratjetoe</h3>
<p>Dit ratjetoe hebben we te danken aan  &#8216;eerder gemaakte keuzes&#8217; zoals het Witte Boekje het mooi verwoordt. De Schrijfwijzer van Jan Renkema verklaart veel verschillen uit het feit dat woorden in <strong>verschillende tijden</strong> zijn ontleend aan het Latijn. Bij vroege ontleningen is de <em>c</em> doorgaans <em>k</em> geworden, bij latere niet altijd. Vandaar <em>vakantie</em> naast <em>vacant, akkoord</em> naast <em>accorderen.</em></p>
<p>En bij sommige woorden blijven we aarzelen:</p>
<ul>
<li><em>doctor &#8211; dokter</em></li>
<li><em>diaconie &#8211; diaken</em></li>
<li><em>criticus &#8211; kritiek</em></li>
<li><em>corps &#8211; korps</em></li>
</ul>
<h3><em> </em></h3>
<p>&nbsp;</p>
<h3>Noodsprongen</h3>
<p>In enkele gevallen hebben de spellingregelaars noodsprongen gemaakt om de <em>k</em>-klank te behouden. <em>Trukendoos</em> bestaat naast <em>truc</em> (anders werd het <em>truussendoos</em>). <em>Chique</em> jurk kwam naast <em>chic.</em> En bij <em>stucwerk</em> zijn twee werkwoorden mogelijk: <em>stuken, stuukte, gestuukt</em> en <em>stuccen, stucte, gestuct.</em></p>
<p>Ben je daar nog, lezer?</p>
<p>En dan heb ik het maar niet over de <em>k</em>-klank in <em>christen, shag, cheque en jacquet</em>&#8230;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><a href="https://www.flickr.com/photos/henry_hemming/" target="_blank" rel="noopener">Foto Henry Hemming</a>  <a href="http://creativecommons.nl/" target="_blank" rel="noopener">CC</a></p>
<div id="ff_peerindex_tooltip"></div>
<div id="ff_peerindex_tooltip"></div>
<div id="ff_peerindex_tooltip"></div>
<div id="ff_peerindex_tooltip"></div>
<div id="ff_peerindex_tooltip"></div>
<div id="ff_peerindex_tooltip"></div>
<div id="ff_peerindex_tooltip"></div>
<div id="ff_peerindex_tooltip"></div>
<div id="ff_peerindex_tooltip"></div>
<div id="ff_peerindex_tooltip"></div>
<div id="ff_peerindex_tooltip"></div>
<p>Het bericht <a href="https://lindawelther.nl/2015/07/20/c-of-k/">C of K?</a> verscheen eerst op <a href="https://lindawelther.nl">Tekstschrijverij Linda Welther</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://lindawelther.nl/2015/07/20/c-of-k/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
